Nur LogoNur: Prière, Qibla & Coran
Retour à la Liste des Sourates

Al-Ghashiyah

الغاشية

L'enveloppante26 Versets

1

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

Hal ataka hadeethu alghashiyat

T’est-il parvenu le récit de l’enveloppante ? 1
2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

Wujoohun yawma-ithin khashiAAa

Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,
3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

AAamilatun nasiba

préoccupés, harassés.
4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Tasla naran hamiya

Ils brûleront dans un Feu ardent,
5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

Tusqa min AAaynin aniya

et seront abreuvés d’une source bouillante.
6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Laysa lahum taAAamun illamin dareeAA

Il n’y aura pour eux d’autre nourriture que des plantes épineuses [Dharî'],
7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

La yusminu wala yughnee minjooAA

qui n’engraisse, ni n’apaise la faim.
8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

Wujoohun yawma-ithin naAAima

Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

LisaAAyiha radiya

contents de leurs efforts,
10

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Fee jannatin AAaliya

dans un haut Jardin,
11

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

La tasmaAAu feeha laghiya

où ils n’entendent aucune futilité.
12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Feeha AAaynun jariya

Là, il y aura une source coulante.
13

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

Feeha sururun marfooAAa

Là, des divans élevés.
14

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

Waakwabun mawdooAAa

et des coupes posées.
15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

Wanamariqu masfoofa

et des coussins rangés.
16

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

Wazarabiyyu mabthootha

et des tapis étalés.
17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat

Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Wa-ila assama-i kayfarufiAAat

et le ciel comment il est élevé,
19

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Wa-ila aljibali kayfa nusibat

et les montagnes comment elles sont dressées.
20

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Wa-ila al-ardi kayfa sutihat

et la terre comment elle est nivelée ?
21

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

Fathakkir innama anta muthakkir

Eh bien, rappelle ! Tu n’es qu’un rappeleur,
22

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

Lasta AAalayhim bimusaytir

et tu n’es pas un dominateur sur eux.
23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Illa man tawalla wakafar

Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

FayuAAaththibuhu Allahu alAAathabaal-akbar

alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
25

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

Inna ilayna iyabahum

Vers Nous est leur retour.
26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

Thumma inna AAalayna hisabahum

Ensuite, c’est à Nous de leur demander compte.
Traduction par : Muhammad Hamidullah
Al-Ghashiyah Surah Read, Listen and Translation | Nur: Prayer Times & Quran | Nur: Prayer Times & Quran